Ani "matička Rus" není Ježkem vymyšlený obrat.
Samozřejmě, že to není obrat vymyšlený panem Ježkem. Problém ale je, že toto sousloví je citově zabarvené a má své místo v krásné literatuře jak jsou například byliny. Dá se použít i v divadelní hře nebo filmu, dokonce i v komentáři na publicistickém serveru (kde už to bude ale opravdu těsně na hraně, spíše lehce za ní), ale pro sdělení zpravodajského charakteru je citové zabarvování nepřípustné.
Představte si večerní zprávy na české televizi... "Strýček Sam, žabožrouti a ostrovní země Bennymu Hillovi zaslíbená, se rozhodli provést společný preventivní úder proti ručníkářům z ISIL." Jestli tu nepatřičnost "Matičky Rusi" ve zprávě nevidíte, máte nejspíše, bez urážky, zvýšenou pravděpodobnost k podléhání manipulaci.
Já rozumím, jak to myslíte. Ale...
1) Matička Rus možná působí ironicky, ale určitě je méně nepatřičná než "Strýček Sam", natožpak "žabožrouti". Na rozdíl od "Matičky Rusi" je dotyčným národům nalepil někdo zvenku a znamenají ještě něco jiného. Takže tyto příklady jsou trochu přitažené za vlasy.
2) Dále pak soudím, že zprávičky - už jen díky subjektivní volbě, o čem se kdo rozhodne napsat - vždy byly podobně osobní a neformální jako běžné novinové komentáře, a také je pro mne root spadá do kategorie (odborný) publicistický server. Takže to, co bych očekával od ČT, nenárokuji na autory na Rootu.
Celé je to banální téma. Jde spíše jen o to, že se pan Ježek dotkl politicky citlivého tématu. Nemyslím, že by Ruské federaci křivdil tím, jak o ní píše.