Podle mne jsou komentare zbytecny, text je dostatecne zrejmy.
S tím nemůžu souhlasit. Už jenom když si vezmeš různé překlady, tak narazíš na pasáže, který vyznívají úplně jinak. Je dobrý číst studijní překlady s poznámkama, který aspoň trochu přibližují člověku původní text. Nevím, jak ty, ale já řečtinu, hebrejštinu ani aramejštinu neovládám, ani neovládám reálie doby před 2000 let. Text se může zdát jasný, ale při bližším studiu člověk zjistí, že mu byl "jasný" jenom díky tomu, že do něj vkládal svoje dnešní porozumění a dnešní chápání pojmů. Třeba když si jenom vezmeš tu pasáž, že ženy se mají oblékat "cudně" - co to je? Úplně něco jinýho si pod tím představí člověk dnešní, člověk před sto lety, ve středověku a ve starověku. Hodně mě pobavil jeden duchovní, kterej k té pasáži říkal: musíte si ale uvědomit, že Korint byl obrovský přístav, kde se mlelo spoustu lidí s různými zvyky a mravy. Některý ženský tam chodily s odhalenýma prsama. V tomhle kontextu musíte chápat tu výzvu k cudnosti křesťanek." A dneska ti kdejakej kazatel je schopnej vykládat, jak ta pasáž znamená nosit sukni po kotníky, šátek na hlavě a šedej svetr... A to jsme pořád u NZ, kterej je nám kulturně ještě relativně blízkej, u SZ už vůbec normální laik nemá šanci chytit kontext, i když má pocit, že to "je přece jasný".
Mně osobně třeba hodně dal překlad NZ od mesiánských židů, protože neobsahuje to křesťaské předporozumění a jde tímpádem na dřeň textu. Třeba slovo "křiž" tam záměrně překládají jako "popravčí kůl", protože to líp vystihuje chápání tehdejšího člověka - kříž, to pro něj nebyl symbol víry, něco, na co se krásně kouká, máme to všude na očích a nosíme to na krku. Byl to pro něj známý a děsivý popravčí nástroj - něco jako pro nás gilotina. A tyhlety významy, který nám při čtení unikají, se mesiánské překlady snaží vydolovat, je to hodně inspirativní a přináší to úplně nový rozměr.
Takže sorry, nemůžu s tebou souhlasit, ten text vůbec není "zřejmý". Zřejmý je tak maximálně první plán, který se vypráví dětem. Za ním jsou stovky dalších vrstev, který může člověk objevovat jedině s pomocí dobrého komentáře.