Pokud vím, tak se králi onkalo příp. onikalo. Myslím, že francouzština nebo němčina to měla taky nějak podobně. Rozhodně se netykalo.
Jaký měla slovník husitská banda, která měla zálibu ve vypalování, drancování a znásilňování, nevím, ale představuju si to jako v Dětenické krčmě. Takže bych to jako etalon nebral.
Co se týká přístupu k tykání-vykání, jde podle mě jen o zvyk. Nic víc.