Zobrazit příspěvky

Tato sekce Vám umožňuje zobrazit všechny příspěvky tohoto uživatele. Prosím uvědomte si, že můžete vidět příspěvky pouze z oblastí Vám přístupných.


Příspěvky - Filip Jirsák

Stran: 1 ... 295 296 [297] 298 299 ... 375
4441
Software / Re:Spusteni programu
« kdy: 28. 05. 2016, 08:47:46 »
Pokud uvedete jenom název programu (bez cesty), tedy ve vašem případě

Kód: [Vybrat]
ABC --portable

hledá se program na aktuální cestě (proměnná prostředí $PATH). To je důvod, proč nebude fungovat postup, který popsal 00.

Pokud chcete spustit program na konkrétní cestě, musíte uvést tu cestu – relativní nebo absolutní. Když chcete spustit skript program z aktuálního adresáře, musíte tedy uvést

Kód: [Vybrat]
./ABC --portable

Pokud byste to takhle napsal do skriptu, aktuální adresář je ten, ve kterém skript spouštíte, ne ten, kde je umístěn skript. Takže by vám to fungovalo jen v případě, kdy byste byl v tom adresáři se skriptem. Kdybyste ho spustil třeba příkazem

Kód: [Vybrat]
./dir/script.sh

nebude vám to fungovat.

Takže potřebujete zjistit adresář, ve kterém se ten spouštěcí skript nachází, abyste mohl program zavolat ze správného adresáře. Jméno aktuálně spouštěného programu/příkazu je uložené v proměnné prostředí $0, takže ve skriptu příkazem

Kód: [Vybrat]
echo $0

zjistíte, jak jste skript spustil. Když tedy skript spustíte příkazem

Kód: [Vybrat]
./dir/script.sh

bude $0 obsahovat právě to ./dir/script.sh.

Teď už tedy máte cestu ke skriptu, a z ní dokážete odvodit cestu k programu. Potřebujete jenom z cesty k souboru udělat cestu k nadřazenému adresáři, k tomu slouží příkaz dirname.  Takže ten skript může vypadat takhle nějak:

Kód: [Vybrat]
#!/bin/sh
"`dirname \"$0\"`/ABC --portable"

První řádek říká jádru (nebo shellu, kdybyste to spouštěl na jiném systému, kde to jádro nepodporuje), že má daný skript spustit s pomocí příkazu /bin/sh.

Skriptu pak musíte nastavit právo ke spuštění, jak psal 00.

Ten skript pak můžete volat odkudkoli a vždy spustí program ABC v tom adresáři, kde je uvedený skript. Nebude to fungovat v případě, že byste si na skript udělal symbolický odkaz – ale i to se dá ve skriptu ošetřit.

Pokud byste potřeboval, aby se program spustil vždy s aktuálním adresářem nastaveným na adresář, kde je ten program, před zavoláním programu se pomocí cd do příslušného adresáře přesuňte:

Kód: [Vybrat]
#!/bin/sh
cd "`dirname \"$0\"`"
./ABC --portable

Ty dvojité uvozovky ošetřují případy, kdy by v cestě byla mezera – aby to bylo chápáno jako jeden parametr a mezera to nerozdělila na víc parametrů. Obrácené apostrofy udělají to, že se text v nich uvedený spustí jako příkaz a jeho výstup se vloží na místo toho příkazu.

4442
Vývoj / Re:Náhrada C# něčím multiplatformním
« kdy: 26. 05. 2016, 07:03:35 »
Java + Netty. Netty umí komunikovat po TCP/IP i po sériovém portu a má dobře navržený model postavený na událostech.

4443
SPF je zlo. Ještě že to nikdo nepoužívá, je to fakt radost vysvětlovat někomu, že fakt nejde přeposílat poštu z firemního mailu na seznamácký a že chyba není na naší straně.
Tohle ale není problém SPF. Se SPF poštu přeposílat lze, a v uvedeném případě je chyba na straně firemního mailu.

4444
Tak jestli uzivatel z druhe ruky nema uzavrenou licencni smlouvu, jak muze platit argument Oraclu "Takto stažená rozmnoženina však může být těmito zákazníky užívána jen tehdy, když se společností Oracle uzavřeli uživatelskou licenční smlouvu"?
Ten argument neplatí, jak odvodil soud.

Pokud jde o ten vyber, to by se take dalo prepsat v tom smyslu, ze si Oracle prakticky nemuze vybrat. Ledaze by vubec neprodaval rozmnozeniny programu. Je tak?
Ano.

Trialware je software na zkousku, ktery nepredpoklada od nabyvatele zadne plneni. Nebyl by nejaky
lepsi priklad?
Pokud chcete příklad z praxe, kde je nějaké protiplnění (obvykle platba), takový by nebyl. Nikdo nebude platit za něco, co mu bude k ničemu.

4445
Zatím to vypadá, že vaše schopnost „vykládat“ mé texty způsobem, který je v rozporu s mým textem, nemá hranice. Nepřipadá my smysluplné dál na ty zjevné rozpory vaší interpretace s mým textem upozorňovat, protože to nevede k tomu, že byste text interpretoval tak, aby vaše interpretace nebyla v rozporu s mým tvrzením – místo toho vymyslíte novou zjevně chybnou interpretaci. Navíc ty chyby ve vašich interpretacích začínají být nudné, protože často jenom zaměníte kvantifikátory a mému tvrzení „existuje případ“ oponujete tvrzením „existuje non-případ, což vyvrací vaše tvrzení, že ve všech případech“.

4446
Muze si spolecnost Oracle vybrat, s kym licencni smlouvu uzavre?
Může. Ale není jí to moc platné, protože ten, s kým tu licenční smlouvu uzavře, může licenci prodat dál, i někomu, s kým by Oracle smlouvu uzavřít nechtěl.

Ma nabyvatel z druhe ruky uzavrenou licencni smlouvu se spolecnosti Oracle?
Nemá. Licenční smlouva je smlouva o převodu užívacích práv. Práva převádí vždy současný vlastník na nového vlastníka. Když se prodává byt, také uzavře developer smlouvu o prodeji bytu s prvním majitelem bytu, a když ten následně byt prodá, uzavře smlouvu první majitel s novým majitelem, neexistuje žádná smlouva mezi developerem a druhým majitelem.

Dal pokud tedy muzete mit legalni kopii SW bez uzivacich prav, jak se to stane?
Třeba tak, že si stáhnu trialverzi programu na 30 dní, a 30 dní uplyne. Tu kopii jsem získal legálně, ale dneska už reálně nemám užívací práva.

4447
Soud konstatuje, ze Oracle obchoduje s rozmnozeninami SW.
To není úplně přesné. Soud konstatuje, že při řešení toho, zda se jedná o převod vlastnických práv k rozmnoženině, musí být celá obchodní transakce posuzována jako celek – přičemž tu obchodní transakci tvoří udělení užívacích práv a stažení rozmnoženiny.

Soud dale konstatuje, ze nelze mit legalni kopii SW bez uzivatelskych prav.
Ne, soud konstatuje, že mít kopii SW bez užívacích práv by bylo neúčelné.

Kdyby platilo tvrzeni Oraclu z bodu 43, tak to neni mozne!
V bodě 43 je několik tvrzení Oraclu. My se tu bavíme o tvrzení

Citace: Oracle
Takto stažená rozmnoženina však může být těmito zákazníky užívána jen tehdy, když se společností Oracle uzavřeli uživatelskou licenční smlouvu.
Toto tvrzení soud nikde nerozporuje, naopak ho potvrzuje svým konstatováním

Citace: soud
Stažení rozmnoženiny počítačového programu totiž není účelné, pokud uvedenou rozmnoženinu nemůže její držitel používat.

Oracle tedy říká „bez licence nemůžete rozmnoženinu užívat“. Soud říká „bez licence je vám rozmnoženina k ničemu (protože ji nemůžete používat)“. Ta tvrzení jsou navzájem v souladu.

4448
Ale také rozumím česky.
Bohužel špatně.

Pokud  Filip Jirsák tvrdí, cituji: "Tedy to (legální) stažení rozmnoženiny je neoddělitelném, což ale vůbec neznamená, že nemůže uživatel pouze uzavřít licenční smlouvu a následně nic nestahovat.", …
Tedy v nějakém případě to neoddělitelné není, tvrdí Filip Jirsák…

tedy tvrdí, že v tomto případě mohu mít kostku A a nikoli kostku B - tedy že kostky jsou v tomto případě oddělitelné
Netvrdí. Tvrdíte to vy, protože nad mým textem vymýšlíte báje a pověsti, které se mým textem volně inspirují. Vy jste se ohrazoval, že problém je na mé straně – v tom případě mi vysvětlete, kde v mém textu jste našel inspiraci pro ta slova „v tomto případě“, která jsou klíčová ve vaší interpretaci.

Třeba pokud by už došlo k převodu peněz (a pak by je vrátili) - a v účetnictví by to neměli zaevidované, tak by jim hrozil postih dle zákona o účetnictví. Pokud by bylo předmětem převod auta a to by bylo provozované, tak by mohli být postihováni za provozování  nepojištěného auta. Atd. Atd. Efektů, které to může a bude mít je hafo.
Já jsem nepsal, že se tvářit, že jste smlouvu nikdy neuzavřel, budete vy. Psal jsem o panech Novákovi a Novotném, u kterých předpokládám alespoň průměrnou inteligenci, takže vědí, že když došlo k plnění ze smlouvy, nikdy nemůžou úspěšně předstírat, že nikdy žádná smlouva neexistovala. Pokud už došlo (alespoň k částečnému plnění), brání zrušení té smlouvy to plnění, ne smlouva samotná. Takže to můžete zkusit ještě jednou – došlo k uzavření smlouvy, a dříve, než došlo k jakémukoli plnění, se obě strany dohodnou, že žádná smlouva nikdy neexistovala. Co jim v tom brání? (Schválně, co zase vymyslíte. Smlouva má „obě strany“, tak byste mohl začít třeba něco o třetí straně smlouvy.)

mohu koupenou rozmnoženinu prodat, nikoli práva k ní.
Což by bylo neúčelné, jak pravil soud.

4449
Když jste citoval můj komentář, vypadlo vám tam to tvrzení Oracle:

Citace: Oracle
Takto stažená rozmnoženina však může být těmito zákazníky užívána jen tehdy, když se společností Oracle uzavřeli uživatelskou licenční smlouvu.

Pak jste zřejmě odpovídal na něco jiného. Protože bod 46 rozhodně nevyvrací uvedené tvrzení Oracle.

4450
Citace
Takto stažená rozmnoženina však může být těmito zákazníky užívána jen tehdy, když se společností Oracle uzavřeli uživatelskou licenční smlouvu.
V bode 44 a dal.
V bodě 44 ani v následujících soud toto tvrzení Oraclu nevyvrací. Naopak soud konstatuje, že pouhé stažení rozmnoženiny by bylo neúčelné.

Podstatne je, ze i uzivatel z druhe ruky je opravneny nabyvatel a ma pravo SW pouzivat.
Což tu nikdo nezpochybňuje.


Ano, ale ne v te puvodni domacnosti, ve sve domacnosti :-)
Ne v původní domácnosti, v domácnosti držitele licence, tedy ve své domácnosti. Copak to z toho textu není jasné, že jste měl potřebu to explicitně zopakovat?

4451
Nemůžeš mít legální kopii programu bez práva k jejímu užívání.
Vítězství, konečně jste to pochopil.

To je tvrzení Oraclu, ktere soud vyvraci.
Kde přesně soud tohle tvrzení vyvrací?

Jestli je to legální rozmnoženina nabyta od autora/drzitele autorskych prav, tak může, protoze prodej kopie SW neni mozny bez prevodu uzivatelskych prav. Nejsem si vedom, ze by se nekde uvadelo, ze prodej kopie vyzaduje sepsani tzv. licencni smlouvy,
Licenční smlouva je smlouva o převodu práv k užívání. Takže vaše tvrzení ještě jednou, a tentokrát stejné věci nazvěme stejnými jmény:
Jestli je to legální rozmnoženina nabyta od autora/drzitele autorskych prav, tak může, protoze prodej kopie SW neni mozny bez uzavření licenční smlouvy. Nejsem si vedom, ze by se nekde uvadelo, ze prodej kopie vyzaduje sepsani licencni smlouvy,
Sepsaná ta licenční smlouva být opravdu nemusí, ale musí být uzavřena, protože není jiný způsob, jak převést práva na užívání. Ostatně je to i v tom rozsudku:

Citace
Stažení rozmnoženiny počítačového programu totiž není účelné, pokud uvedenou rozmnoženinu nemůže její držitel používat.
Kdyby pouhé stažení rozmnoženiny umožnilo její užívání, bylo by stažení rozmnoženiny účelné. Jenže ono účelné samo o sobě není. Tedy pouhé stažení rozmnoženiny není postačující k legálnímu používání. K legálnímu používání je nutné ještě něco navíc. – A to něco navíc je oprávnění k užívání, nebo-li licence. A licence se převádí uzavřením licenčním smlouvy.

Tim soud vyvraci tvrzeni Oraclu, ze neprodava rozmnozeniny a ze nabyvatel z druhe ruky nesmi SW pouzivat.
Ne, nevyvrací. Tím soud konstatuje, že samotné stažení rozmnoženiny by bylo k ničemu, a že je tedy nutné ho posuzovat jako součást větší transakce, tedy uzavření licenční smlouvy a stažení rozmnoženiny.

Spravne, prava autorska se timto vycerpala
Nevyčerpala se práva autora, to je jenom zkratka, která vás asi mate. Vyčerpalo se právo autora na rozšiřování. To znamená, že autor už u daného souboru práv, u dané licence, nemůže rozhodovat, kdo ji bude vlastnit. Když tedy někdo tu licenci vlastní, může ji klidně prodat, a autor tomu nemůže zabránit. Původní majitel tím prodejem o tu licenci ale samozřejmě přijde. Ta licence se tím prodejem ale nijak nezmění, pokud první majitel měl licenci k používání na třech počítačích v domácnosti držitele licence, i nový majitel má licenci k používání na třech počítačích v domácnosti držitele licence. Autor nemůže zakázat prodej té licence, ale ty podmínky, které na začátku stanovil (užití na třech počítačích v domácnosti držitele licence), ty jsou stále platné.

4452
Tedy stažení rozmnoženiny je od uzavření licenční smlouvy neoddělitelné, což ovšem podle Jirsáka vůbec neznamená, že by nešlo oddělit (a tedy např. vůbec neudělat). Co dodat...
Viděl jste někdy použití lepidla? Máte třeba dvě dřevěné kostky a dobrým lepidlem je slepíte tak, že budou neoddělitelné. Znamená to, že ty kostky byly vždycky neoddělitelné? Znamená to, že jste je třeba vůbec nemusel slepit?

Navíc soud neříká, že se jedná o neoddělitelné transakce – vždyť je sám pojmenovává dvěma různými jmény, tedy je odděluje; píše o dvou transakcích, tedy je rozděluje na jednu transakci a jinou transakci; píše, že druhá transakce bez první by byla neúčelná, tedy je opět odděluje a dokonce předpokládá, že by bylo možné minimálně druhou transakci provést samostatně. A nakonec píše, že ty dvě transakce za účelem své právní kvalifikace přezkoumány jako jeden celek. Pokud by byly neoddělitelné, tak by se asi takovou hloupostí nezabýval, protože by to jinak než jako jeden celek zkoumat nešlo.

nejde […] se tvářit, jako že se nestal
Dobře, takže pan Novák s Panem Novotným se chtějí tvářit, že spolu nikdy žádnou smlouvu o prodeji židle neuzavřeli. Můžete popsat, co přesně se bude dít, jak se projeví to, že to nejde? Skončí vesmír, uhodí do nich ve stejnou chvíli blesk, zatknou je policajti a budou jim tvrdit „vy vy vy, vy se snažíte tvářit, ale nejde vám to“?

Já formuluji, co vyplývá z toho, co píšete.
Já se těmi vašimi dedukcemi kochám. Už se těším, jak jste „neoddělitelné“ a „nejde se tvářit“ vlastně myslel úplně jinak.

4453
Soud konstatuje, ze Oracle provadi prodej rozmnozeniny. Uz to konecne pochop. Ta souslednost je obracena a pro argumentaci soudu je to naprosto zasadni.

Já to chápu. Vy pochopte, že nejde o žádnou souslednost, ale o to, že k „prodeji rozmnoženiny“ dochází tím, že dojde k „stažení rozmnoženiny počítačového programu a uzavření licenční smlouvy“. Musí být splněny obě části, jak stažení rozmnoženiny, tak uzavření licenční smlouvy. Přičemž uzavření licenční smlouvy je nutnou podmínkou toho, aby bylo možné legálně stáhnout rozmnoženinu.

Citace
Společnost Oracle tvrdí, že neprovádí prodej rozmnoženin svých počítačových programů dotčených v původním řízení. […] Takto stažená rozmnoženina však může být těmito zákazníky užívána jen tehdy, když se společností Oracle uzavřeli uživatelskou licenční smlouvu.
Co je podmínkou čeho? Stažení rozmnoženiny je podmínkou uzavření licenční smlouvy, nebo je uzavření licenční smlouvy podmínkou užívání stažené rozmnoženiny?

Citace
Stažení rozmnoženiny počítačového programu totiž není účelné, pokud uvedenou rozmnoženinu nemůže její držitel používat.
Může držitel rozmnoženiny tuto rozmnoženinu používat jen na základě toho, že je její držitel, nebo potřebuje mít ještě nějaké oprávnění k používání?

Soud samozřejmě tuhle triviální otázku neřešil, proto výše uvedenou větou jenom stručně konstatuje, že nejprve musíte mít licenci, a pak teprve můžete rozmnoženinu používat.

Citace
Za těchto podmínek zahrnují transakce zmíněné v bodě 44 tohoto rozsudku, jsou-li posuzovány jako celek, převod vlastnického práva k rozmnoženině dotčeného počítačového programu.
Soud potřeboval odpovědět na otázku, zda transakce zmíněná v bodě 44 rozsudku je převodem vlastnického práva k rozmnoženině počítačového programu – a odpovídá, že ano. Tu otázku potřeboval zodpovědět z toho důvodu, že směrnice stanovuje, že k vyčerpání práv autora dochází převodem vlastnického práva k rozmnoženině počítačového programu. Kdyby na tu otázku soud odpověděl záporně, znamenalo by to, že transakce zmíněná v bodě 44 nezakládala vyčerpání práv autora (alespoň ne z toho titulu, že by se jednalo o „převod vlastnického práva k rozmnoženině“). Tohle je odpověď na druhou ze tří otázek, které soud musel zodpovědět, je tedy pro celý případ zásadní.

A shodou okolností ta otázka nijak nesouvisí s dotazem, který tuto diskusi oživil, protože tam autor nechtěl licenci převádět na další osobu, nýbrž on byl tím prvním uživatelem. On byl tím, kdo práva získal přímo od společnosti Microsoft a nechtěl je předávat dál, takže je irelevantní, zda to provést může či nemůže.

4454
Zkus alespoň číst to, co sám postuješ: "že STAŽENÍ rozmnoženiny počítačového programu a uzavření uživatelské licenční smlouvy" - soud nemluví o získání možnosti stažení, ale o samotném stažení. A jelikož je to neoddělitelné, evidentně tím soud tvrdí, že uzavření licenční smlouvy je dokonáno až samotným stažením. Jinak by mohl člověk uzavřít licenční smlouvu a nestáhnout a nebylo by to neoddělitelné.
Trochu jste se v tom zamotal. Soud konstatuje, že Oracle poskytuje uživatelům licenci, a aby tuto licenci mohli využít, poskytuje jim také možnost stažení rozmnoženiny. Soud to nijak nerozporuje, pouze doplňuje, že stažení rozmnoženiny je nedílnou součástí celé obchodní transakce, a že tyto transakce jako celek představují převod vlastnického práva k rozmnoženině počítačového programu.

Podstatné je to, že bez získání licence nemůže uživatel legálně získat rozmnoženinu. Tedy to (legální) stažení rozmnoženiny je neoddělitelném, což ale vůbec neznamená, že nemůže uživatel pouze uzavřít licenční smlouvu a následně nic nestahovat.

A kde je prosím v tomto paragrafu jediná zmíňka o tom, že soud ruší smlouvy? Tam je akorát, že se člověk může
domáhat ochrany u soudu, nikoli jakým způsobem ten soud chrání.
Co a jak soud dělá samozřejmě není nacpané vše do jednoho paragrafu občanského zákoníku, naopak je o tom celý samostatný zákon – občanský soudní řád.

Bavím se o případu, kdy už je smlouva podepsaná, tedy závazná - a objeví v ní neplatné ustanovení.
To neplatné ustanovení se tam ovšem neobjeví s velkým nápisem „pozor, já jsem neplatné ustanovení“. Jedna ze stran přijde s názorem, že to ustanovení je neplatné. Buď o tom přesvědčí druhou stranu a obě strany se dohodnou na nějakém řešení, které vtělí třeba do dodatku ke smlouvě. A nebo se strany nedohodnou, a pak bude spor rozhodovat soud.

Víš kolik tisíců smluv má nějaké právní vady a tedy neplatná ustanovení? Např. zrovna licenční smlouvy u softu - a uzavírá je každý, i Ty.
Pokud někdo ví o právní vadě smlouvy a vědomě smlouvu uzavře s tím, že očekává prospěch z toho, že je dané ustanovení neplatné, uvádí tím druhou stranu záměrně v omyl, čímž se mimo jiné může dopouštět podvodu.

Ty chceš tvrdit, že roztrháním smlouvy smlouva přestává mít platnost - jako by nebyla napsána.
Ne, nechci to tvrdit. Kdybych to chtěl tvrdit, tak to napíšu. Smlouva přestává mít platnost tím, že se obě strany dohodnou, že přestává mít platnost. Podpis smlouvy nebo roztrhání všech kopií smluv je jen forma právního jednání. Pokud byla smlouva uzavřena beze svědků písemně, je vhodné dohodu o neplatnosti uzavřít také písemně, a nebo podepsané výtisky roztrhat. Protože kdybyste dohodu o neplatnosti uzavřel pouze ústně, může se snadno stát, že si to protistrana později rozmyslí a bude se dožadovat plnění podepsané smlouvy – a vy budete těžko dokazovat, že jste tu smlouvu zrušili.

ROZTRHAL smlouvu a finančák by utřel
Finančák žádné smlouvy nezajímají, zajímají jej daňové doklady. Když v obchodě koupím dva rohlíky, jde o uzavření kupní smlouvy – a ještě nikdy jsem kupní smlouvu na dva rohlíky neuzavíral písemně. Důvod, proč takový obchod platí nízké daně, ale rozhodně není v tom, že kupní smlouvy jsou uzavírány ústně.

Proč vlastně lidé tolik řeší rozvod. Vždyť by stačilo roztrhat oddací list.
Už ten název „list“ vám mohl napovědět, že to není smlouva, protože se nejedná pouze o soukromý akt mezi dvěma lidmi. Mohlo vám to napovědět, že se tam vyskytuje ještě třetí subjekt, oddávající, který tím listem potvrzuje, že došlo k uzavření manželství – a toto osvědčení může zakládat práva či povinnosti třetím osobám.

Jinak to, co se opravdu řeší na rozvodu, je rozdělení společného jmění a péče o děti.

Takže ty bys, když bys pět let po koupi baráku zjistil, že kus smlouvy je neplatný, smlouvu roztrhal a barák vrátil?
Ne.

Poslyšte, všechny vaše pokusy formulovat, co si asi myslím, byly neúspěšné. Zjevně vám to moc nejde. Navrhuju, abyste se na to vykašlal, a raději se ptejte na to, co vám není jasné, já se vám to pokusím vysvětlit.

4455
oracle ma vice omezeni nez maji windows
OEM Windows mají obvykle nějakou variaci na „používat na počítači, se kterým byla licence poprvé zakoupena“.

Stran: 1 ... 295 296 [297] 298 299 ... 375